202 fans | Vote

#711 : L'épreuve de force 1/2

 

Parce que Lois, Hal et Dewey partent assister à une compétition de piano, Ida est chargée de surveiller Malcolm et Reese. Ida pense que Reese a besoin de devenir un homme et par conséquent organise une compétition entre les deux frères. Si Reese gagne, il pourra épouser Raduca. Mais Malcolm a la ferme intention de ne pas le laisser gagner ...

Popularité


3.83 - 6 votes

Titre VO
Bride of Ida

Titre VF
L'épreuve de force 1/2

Première diffusion
12.01.2006

Première diffusion en France
15.03.2007

Photos promo

Reese se marie.

Reese se marie.

Malcolm n'est pas d'accord avec sa grand-mère.

Malcolm n'est pas d'accord avec sa grand-mère.

Plus de détails

Dewey doit se rendre à Saint Louis pour un concours de piano, Lois et Hal l'accompagnent donc pour le voyage. Jamie passera le week-end chez sa nounou.

Malcolm et Reese restent à la maison, les garçons pensent que leurs mère n'a rien prévue pour eux et ils sont ravis. Mais à la surprise, Ida et sa femme à tout faire Raduca débarquent. Lois tiens sa revanche, car il y'a un mois les garçons étaient rentrés plus tard que l'heure prévue et ils pensaient que leur mère ne trouverait pas de punition.

En arrivant à l'aéroport, Dewey stressé devient insupportable, et presse ces parents pour éviter qu'ils ne ratent l'avion, mais malheureusement Hal ne les a pas suivis et ils sont obligés de refaire la queue.

A la maison, Ida annonce à Reese qu'il est l'honneur de la famille, et qu'il est temps pour lui de devenir un homme selon la tradition russe. Il doit passer 3 épreuves de force, et si il réussit, il pourra se marié avec Raduca. Son adversaire n'est autre que Malcolm, qui tentera tout pour réussir, afin d'éviter à Reese de faire une énorme bêtise.

De nouveau à l'aéorport, Lois tente de gagner du temps en prenant une autre file, mais une hôtesse l'en empêche et lui explique que seul les premières classes et les classes affaires sont autorisés dans cette queue. Lois s'énerve et lui dit ces 4 vérités, elle passe ensuite le portique, mais son soutien gorge déclenche l'alarme, elle l'explique au vigile, mais celui ci ne veut rien entendre. Elle est obligée d'être fouillée. Malheureusement Lois n'accepte pas du tout, et ils finissent par être obligés de prendre un autre vol. Dewey ne pourra donc pas répété et dormir avant son audition.

A la maison, Reese est ravi de cet opportunité et réussit à battre son frère dans la première épreuve.

De retour à l'aéroport, Hal trouve une carte privilège et souhaite la rendre au club, mais l'hôtesse le prend pour le véritable client, et lui propose toute sorte de services afin qu'il reste parmis eux. Hal se laisse alors volontiers prendre au jeu.

A la maison, la deuxième épreuve commence, Malcolm tente une nouvelle fois tout ce qu'il peut, mais c'est Reese qui gagne de nouveau.

Dewey a soif et demande donc de l'argent à Hal pour s'acheter un soda, son père lui explique qu'il n'a plus rien, car il a donné beaucoup de pourboires. Dewey tente donc d'ouvrir le sac de sa mère pendant que celle ci dort, mais elle se réveille brusquement et referme sèchement son sac sur les doigts de Dewey.

A la maison, Malcolm tente tout ce qu'il peut pour dissuader son frère, il s'énerve alors contre Ida, mais elle lui explique que la dernière épreuve est basé sur l'intelligence, et que Malcolm a peur de découvrir que Reese soit plus fort que lui. Il accepte alors de faire cette dernière épreuve.

Hal se retrouve malgré lui dans une situation très particulière au club, il se retrouve en réunion vidéo, en face de 3 personnes qui attendent patiemment sa réponse en le prenant pour M. Sanders. Un accord est passé, mais Hal se demande bien ce qu'il a pu faire. Il décide de retrouvé Lois, qui tente désespérément d'ouvrir un sachet de sauce piquante, elle est en colère car Dewey est insupportable. Il lui propose son aide, mais elle refuse. Lois réussit enfin à ouvrir sa sauce mais elle gicle alors sur Dewey qui venait juste d'arrivé.

A la maison, Malcolm réussit enfin à gagner Reese. Ida tente de garder la tête haute malgré l'échec de Reese. Le mariage est donc annulé, mais Reese refuse et veut tout de même se marié, Raduca également et elle se dispute avec Ida, qui finalement décide de partir, car Raduca est devenue trop américaine à son goût.

A l'aéroport, Dewey en veut terriblement à sa mère, mais cette dernière lui explique que c'est comme ça, les parents sont la uniquement pour en faire baver leurs enfants. Elle lui explique que tout ceci n'est que des épreuves et que le mérite en sera beaucoup mieux, finalement il n'en veut plus à Lois et ils se rendent tout les trois à Saint Louis. En revenant à la maison, Dewey n'a finalement pas remporter le concours, et Malcolm apprend à Lois, que c'était une excellente idée d'avoir fait venir grand mère. Elle lui demande alors ou est Reese, et il lui explique qu'il est parti à Las Vegas.

A Las Vegas, Reese et Raduca viennent finalement de se mariés, Reese annonce tout heureux, que à leur retour, il vira Dewey et Malcolm du grand lit de leur chambre pour qu'ils puissent tout les 2 le prendre ...

 

Script VO Brut

* By www.tvsubtitles.net *

1
00:00:17,371 --> 00:00:20,171
Look. Soon or later.
Someone will have to do the dishes.

2
00:00:21,706 --> 00:00:25,388
Malcolm in the Middle - 7.11 - "Bride of Ida"
Synchronisation par Max & Tyno, Script par Raceman.
Forom.com, Life-is-Unfair.tk & Malcolm-France.com

3
00:00:25,932 --> 00:00:27,282
For the love of God!

4
00:00:27,403 --> 00:00:30,053
We should have left for the
airport nine minutes ago!

5
00:00:31,029 --> 00:00:34,135
Dewey's in this big-deal piano
competition in St. Louis this weekend.

6
00:00:34,165 --> 00:00:36,487
It's being held at
a huge, fancy hotel.

7
00:00:36,751 --> 00:00:39,295
Prominent musicians from all around
the world are going to be there.

8
00:00:39,325 --> 00:00:41,769
And the best part is,
Reese and I don't have to go.

9
00:00:41,799 --> 00:00:42,849
This is unbelievable!

10
00:00:42,962 --> 00:00:45,765
She's leaving us alone in the
house for the whole weekend!

11
00:00:45,795 --> 00:00:46,761
She's losing it!

12
00:00:46,776 --> 00:00:48,449
Shh. Don't remind her. Be cool.

13
00:00:48,973 --> 00:00:51,404
...Four, and Dewey's makes five...

14
00:00:51,541 --> 00:00:53,699
I still feel like I'm
forgetting something.

15
00:00:54,873 --> 00:00:59,939
Okay, listen, they're not likely
to do another Patrick Swayze
festival for four, maybe five years,

16
00:01:00,086 --> 00:01:02,436
so I'm counting on you
to tape the whole thing.

17
00:01:02,731 --> 00:01:03,992
Let's go!

18
00:01:04,014 --> 00:01:06,601
We still have to drop
Jamie off at Mrs. Foley's.

19
00:01:07,324 --> 00:01:09,474
I still feel like I'm
forgetting something.

20
00:01:12,525 --> 00:01:14,686
Hi, Mom. I thought we
were gonna miss you.

21
00:01:14,956 --> 00:01:16,870
Be careful with those
bags, you cow.

22
00:01:16,944 --> 00:01:18,071
Hi, Raduca.

23
00:01:18,421 --> 00:01:19,827
Family, howdy.

24
00:01:19,831 --> 00:01:22,231
You're here to work,
not gossip like a fishwife.

25
00:01:24,053 --> 00:01:25,418
What's Grandma doing here?!

26
00:01:25,521 --> 00:01:26,982
You never said
Grandma was coming!

27
00:01:27,012 --> 00:01:27,932
Oh, I didn't?

28
00:01:28,082 --> 00:01:30,881
Ah, well, then, it's just a
nice surprise for you boys.

29
00:01:31,752 --> 00:01:36,702
Remember last month when you
came in after curfew and you said,
"What are you going to do about it?"

30
00:01:37,067 --> 00:01:39,333
Sorry it took me so long
to get back to you.

31
00:01:47,829 --> 00:01:51,509
These are sex organs of
four different animals.

32
00:01:52,590 --> 00:01:53,674
And a little oregano.

33
00:01:55,235 --> 00:01:58,910
Reese, I've watched you
grow all these years.

34
00:01:59,004 --> 00:02:01,693
You are the one hope
for this family.

35
00:02:02,212 --> 00:02:05,434
I just pray you are
ready to become a man.

36
00:02:07,311 --> 00:02:08,522
Hey, what was that for?

37
00:02:10,638 --> 00:02:12,271
You are ready.

38
00:02:16,275 --> 00:02:17,520
Dewey, slow down.

39
00:02:17,521 --> 00:02:20,425
No, we have to get to Gate Seven
or we'll miss our connecting flight.

40
00:02:20,455 --> 00:02:21,570
Oooh. Cinnabons!

41
00:02:21,571 --> 00:02:25,073
No! No Cinnabons,
no bretzels, no frozen yogurt.

42
00:02:25,259 --> 00:02:27,317
You can raid the mini-bar
when we get to the hotel.

43
00:02:27,347 --> 00:02:29,133
Do I have your permission
to go to the bathroom?

44
00:02:29,163 --> 00:02:31,053
No. If you go to the other
side of the partition,

45
00:02:31,083 --> 00:02:33,330
then we'll all have to go
through security again.

46
00:02:33,360 --> 00:02:34,260
Dad, you tell her.

47
00:02:36,388 --> 00:02:36,786
Dad?

48
00:02:41,340 --> 00:02:43,172
Ooh, it's Paris.

49
00:02:44,347 --> 00:02:46,468
It's even more beautiful
than I imagined!

50
00:02:49,809 --> 00:02:54,597
In our country, after a boy
turns 16, he becomes a barochi.

51
00:02:55,469 --> 00:02:57,462
We watch this boy for one year.

52
00:02:57,535 --> 00:03:01,604
Then, when he is ready, he is
plucked from is mother's teat

53
00:03:01,847 --> 00:03:03,781
and thrown into
the town square,

54
00:03:03,899 --> 00:03:07,060
where he must battle with
the other boys for dominance.

55
00:03:07,644 --> 00:03:09,781
Wait, up until this point,
they're still breast feeding?

56
00:03:09,811 --> 00:03:11,432
It keeps families close.

57
00:03:12,536 --> 00:03:15,201
The boys fight each other
with all their might.

58
00:03:15,654 --> 00:03:19,634
When it is over, the one
left standing is the man.

59
00:03:20,242 --> 00:03:21,933
The rest are dronska.

60
00:03:23,025 --> 00:03:26,021
Then more breasts are offered
to the proud young man.

61
00:03:26,068 --> 00:03:30,193
But these are not the withered
spigots of the mother, no.

62
00:03:30,421 --> 00:03:34,706
These are the ripe,
inviting pleasure domes

63
00:03:35,106 --> 00:03:39,846
of the virgins of the village,
presented dripping with wine.

64
00:03:40,960 --> 00:03:44,293
Our family comes from the
coolest country in the world.

65
00:03:44,337 --> 00:03:46,049
And it must continue, Reese.

66
00:03:46,466 --> 00:03:49,219
You must carry on
with this ritual.

67
00:03:49,263 --> 00:03:51,525
Grandma, this is not only
moronic, it's impossible.

68
00:03:51,555 --> 00:03:54,093
For one thing, there is no village
full of boys for Reese to fight.

69
00:03:54,123 --> 00:03:55,935
No, we will have to make do.

70
00:03:56,310 --> 00:03:59,017
-The closest thing we
have to a boy is you.
-What?

71
00:03:59,119 --> 00:04:02,655
You shall be the rock on
which his knife is sharpened.

72
00:04:02,773 --> 00:04:05,449
There will be contests of
strength and endurance.

73
00:04:05,712 --> 00:04:08,033
When he defeats you,
he shall be a man.

74
00:04:08,299 --> 00:04:09,349
What if I defeat him?

75
00:04:12,684 --> 00:04:15,725
And once you are a man,
you shall get this.

76
00:04:17,213 --> 00:04:18,692
The whole plate of potatoes?

77
00:04:19,423 --> 00:04:22,138
You will take Raduca
for your bride.

78
00:04:23,128 --> 00:04:23,678
You mean...

79
00:04:23,867 --> 00:04:25,823
Like I marry her? Now?

80
00:04:25,843 --> 00:04:28,547
That is why I brought
Raduca to this country.

81
00:04:28,565 --> 00:04:31,851
You brought her here six months ago.
She's been working as your slave.

82
00:04:31,881 --> 00:04:33,437
I should get something
for my trouble.

83
00:04:33,467 --> 00:04:38,298
Grandma, you can't take two teenagers
who've never met each other and force
them into some sham marriage.

84
00:04:38,328 --> 00:04:40,501
That's not the way things
work in civilized countries.

85
00:04:40,531 --> 00:04:42,572
If I get a wife, does that
mean I get to have sex?

86
00:04:42,602 --> 00:04:44,868
So much sex you
won't believe it.

87
00:04:47,920 --> 00:04:48,452
I'm in.

88
00:04:57,880 --> 00:05:00,060
Well, Dad, this makes
it all worth it.

89
00:05:00,148 --> 00:05:01,917
They never have "Dewey"s.

90
00:05:02,070 --> 00:05:03,420
Look, there's no one there.

91
00:05:07,943 --> 00:05:09,840
Ma'am, we need you
to get back in line.

92
00:05:09,870 --> 00:05:11,214
We're just trying to
get in the empty one.

93
00:05:11,416 --> 00:05:15,650
That line is for first class and
commodores club passengers only.

94
00:05:17,018 --> 00:05:17,742
Excuse me?

95
00:05:17,832 --> 00:05:20,016
Mom, we need to
make this flight.

96
00:05:20,033 --> 00:05:24,710
So, this airport's policy is that
increased security should only
inconvenience poor people?

97
00:05:24,713 --> 00:05:25,891
I don't make the rules, ma'am.

98
00:05:25,921 --> 00:05:27,271
No, no one makes the rules.

99
00:05:27,421 --> 00:05:29,406
Why would anyone want
to take responsibility?

100
00:05:29,436 --> 00:05:29,986
Mom!

101
00:05:36,575 --> 00:05:38,075
Ma'am, step over here, please.

102
00:05:38,489 --> 00:05:42,058
I know what it is. It's
the underwire on my bra.
It always sets these things off.

103
00:05:45,081 --> 00:05:47,281
You seem to have
something under your shirt.

104
00:05:48,649 --> 00:05:50,141
Yes, as I said,

105
00:05:50,822 --> 00:05:54,777
I have a bra on under my shirt,
and there is an underwire in my bra.

106
00:05:57,280 --> 00:05:58,112
Code 25.

107
00:05:59,126 --> 00:06:02,161
I can't believe this is the first
underwire to come through this place.

108
00:06:02,191 --> 00:06:04,811
Surely you people have
encountered bras before.

109
00:06:05,328 --> 00:06:08,197
This is punishment for what I said
about the first-class line, isn't it?

110
00:06:08,227 --> 00:06:10,411
Ma'am, I need to
touch your breasts.

111
00:06:10,560 --> 00:06:12,027
You need to touch my what?!

112
00:06:12,062 --> 00:06:14,412
I'm required to probe
with the back of my hand.

113
00:06:14,422 --> 00:06:17,355
If you like, you can request
up to two female witnesses.

114
00:06:17,542 --> 00:06:18,776
Let me understand this.

115
00:06:18,785 --> 00:06:22,891
Because I made a comment
about first class, I am being
singled out for a public feel-up?

116
00:06:22,921 --> 00:06:26,726
Oh for God's sake, Mom,
just let her touch your boobs!

117
00:06:27,267 --> 00:06:28,779
The kid makes a lot
of sense, ma'am.

118
00:06:28,809 --> 00:06:32,601
Now, do you want to do this
the easy way or the hard way?

119
00:06:36,718 --> 00:06:41,331
Okay, the tickets are changed.
The next flight leaves in 15 hours.

120
00:06:41,392 --> 00:06:44,256
So I get no time to practice
and no sleep tonight.

121
00:06:44,376 --> 00:06:47,926
You should have seen what
happened the first time I touched 'em.

122
00:07:06,985 --> 00:07:10,935
No, I'm canceling everything.
I'm chartering a helicopter
and getting out of...

123
00:07:11,517 --> 00:07:12,204
Sorry. Oh, I...

124
00:07:12,234 --> 00:07:17,368
What? No, I just tripped
over some stupid kid that
was playing around the floor.

125
00:07:17,369 --> 00:07:19,468
I'm sorry... I-I'm so sorry.

126
00:07:33,415 --> 00:07:37,116
Two boys enter,
one man emerges.

127
00:07:37,357 --> 00:07:40,625
You must beat him
at every contest...

128
00:07:40,686 --> 00:07:43,984
or there will be
no bride for you.

129
00:07:46,597 --> 00:07:48,190
I really appreciate
you doing this for me.

130
00:07:48,220 --> 00:07:50,911
Listen, moron, I'm not doing
this to help you get married.

131
00:07:50,941 --> 00:07:54,068
I'm gonna try to win to keep you from
flushing your life down the toilet.

132
00:07:54,098 --> 00:07:57,528
We begin with the
Trial of Pain.

133
00:07:58,010 --> 00:08:00,354
Raduca, the strings.

134
00:08:09,248 --> 00:08:12,477
This trial teaches
an important lesson.

135
00:08:12,714 --> 00:08:18,936
Until you can ignore your own pain, you
cannot truly ignore the pain of others.

136
00:08:20,490 --> 00:08:24,927
The first one to take two
steps backwards is the victor.

137
00:08:27,060 --> 00:08:28,766
I don't get why this is
supposed to hurt so much.

138
00:08:28,796 --> 00:08:29,297
Go.

139
00:08:37,595 --> 00:08:40,645
I didn't think anything above
my waist could be so sensitive.

140
00:08:40,700 --> 00:08:42,357
Why don't you want
me to be happy?!

141
00:08:42,387 --> 00:08:44,337
I'm only doing this
because I love you!

142
00:08:45,678 --> 00:08:46,209
Must...

143
00:08:46,402 --> 00:08:47,352
take... mind off...

144
00:08:47,758 --> 00:08:48,850
ear pain!

145
00:08:53,139 --> 00:08:54,622
The victor!

146
00:08:55,331 --> 00:08:56,634
That was so easy!

147
00:08:57,560 --> 00:08:58,968
I barely worked up a sweat.

148
00:09:06,011 --> 00:09:06,827
May I help you?

149
00:09:06,954 --> 00:09:08,351
Oh, hi, yes.

150
00:09:08,863 --> 00:09:12,526
It kills me to have to do this,
but I'm gonna return this.

151
00:09:13,728 --> 00:09:16,945
No... please, Mr.
Saunders, don't do that.

152
00:09:16,964 --> 00:09:17,823
I implore you.

153
00:09:17,841 --> 00:09:21,669
We know our service got a little
slack last year, but we have improved.

154
00:09:22,194 --> 00:09:23,594
We have expanded the buffet.

155
00:09:23,710 --> 00:09:27,752
Before you make a decision,
let us get you a massage or a manicure.

156
00:09:28,321 --> 00:09:31,385
We have complimentary
30-year-old Scotch and a full bar.

157
00:09:31,554 --> 00:09:36,840
Can't we please, please, persuade
you to give us another chance?

158
00:09:40,752 --> 00:09:41,552
Well, all right.

159
00:09:42,643 --> 00:09:45,770
But let's not have a
repeat of last time.

160
00:09:47,568 --> 00:09:51,091
You are now one step
closer to your manhood.

161
00:09:51,986 --> 00:09:56,154
The next trial takes place
within the Sack of Fellowship.

162
00:09:56,467 --> 00:09:58,822
Once inside the sack
you will face a choice:

163
00:09:59,111 --> 00:10:02,042
To work together or
to fight each other.

164
00:10:03,324 --> 00:10:06,240
If you work together,
you'll both lose.

165
00:10:06,385 --> 00:10:07,421
So now what happens?

166
00:10:07,588 --> 00:10:08,315
I don't know.

167
00:10:09,012 --> 00:10:11,862
I'm still trying to figure
out why there's a dog in here.

168
00:10:13,509 --> 00:10:15,056
Grandma, what are
we supposed to do?

169
00:10:15,086 --> 00:10:16,043
Just get out.

170
00:10:16,175 --> 00:10:17,455
-That's it?
-That's it.

171
00:10:47,563 --> 00:10:49,319
Okay, Reese, you beat
me fair and square.

172
00:10:49,349 --> 00:10:50,749
Just-Just help me get out...

173
00:11:00,165 --> 00:11:01,265
How's it going, sport?

174
00:11:01,426 --> 00:11:03,587
Fantastic. I've been
practicing for hours.

175
00:11:04,138 --> 00:11:06,671
Of course, I'm screwed if we
have to play on real pianos.

176
00:11:06,701 --> 00:11:08,739
Ah, buck up, son.
We're all sacrificing.

177
00:11:09,069 --> 00:11:10,319
Why are your nails shiny?

178
00:11:10,549 --> 00:11:11,196
No reason.

179
00:11:11,716 --> 00:11:13,857
Can I at least have a dollar
for the soda machine?

180
00:11:13,887 --> 00:11:15,823
Nope. All gone to
the great tip fairy.

181
00:11:17,856 --> 00:11:19,206
Boy, these chairs are hard.

182
00:11:26,844 --> 00:11:28,017
Stop, thief!

183
00:11:29,467 --> 00:11:30,698
I'm sorry!

184
00:11:31,179 --> 00:11:33,950
-You crushed my fingers.
-I didn't mean to. Let me see.

185
00:11:34,045 --> 00:11:34,885
Look what you did to me.

186
00:11:34,915 --> 00:11:36,723
Keep the fingers elevated,
Dewey, and don't worry.

187
00:11:36,753 --> 00:11:38,703
I know where I can
find some Evian ice.

188
00:11:41,622 --> 00:11:42,281
Cool!

189
00:11:42,352 --> 00:11:44,202
Grandma's got props
for the next one.

190
00:11:44,583 --> 00:11:45,383
I'm done, Reese.

191
00:11:45,496 --> 00:11:47,846
I'm not going through
any more of these trials.

192
00:11:47,952 --> 00:11:48,852
What's the matter?

193
00:11:49,181 --> 00:11:51,059
I thought we were finally
doing something as a family.

194
00:11:51,089 --> 00:11:54,133
If you want to let that crazy
old bat ruin your life, fine.

195
00:11:54,242 --> 00:11:55,192
Knock yourself out.

196
00:11:55,208 --> 00:11:56,618
How is she ruining my life?

197
00:11:56,854 --> 00:11:58,240
She's getting me a bride.

198
00:11:58,421 --> 00:11:59,795
A female bride.

199
00:12:00,130 --> 00:12:02,473
I mean, what are the odds that
a girl is ever going to want me?

200
00:12:02,503 --> 00:12:04,371
You can get a girl, Reese.

201
00:12:04,520 --> 00:12:07,269
If you just didn't act like a vicious,
stupid thug all the time.

202
00:12:07,299 --> 00:12:09,149
Come on, Malcolm,
let's be realistic.

203
00:12:10,147 --> 00:12:12,000
Grandma, Malcolm doesn't
want to play anymore.

204
00:12:12,030 --> 00:12:13,330
So I guess I win by forfeit.

205
00:12:13,360 --> 00:12:13,940
What?!

206
00:12:14,486 --> 00:12:17,399
You cannot become
a man by forfeit.

207
00:12:17,503 --> 00:12:19,799
You must go through
all the trials.

208
00:12:19,868 --> 00:12:21,679
You must win every one.

209
00:12:21,860 --> 00:12:23,795
But they're your rules.
Can't you just change them?

210
00:12:23,825 --> 00:12:27,053
These are not my rules.
These are the ways of our people.

211
00:12:27,107 --> 00:12:29,896
-The ways cannot die.
-Yes, they can.

212
00:12:30,473 --> 00:12:31,393
They should.

213
00:12:31,707 --> 00:12:33,773
They should be murdered
and mashed up and

214
00:12:33,778 --> 00:12:36,660
dumped down a salt mine along
with nuclear waste and left there

215
00:12:36,690 --> 00:12:39,504
to fester and rot in a
toxic pool of its own filth!

216
00:12:39,938 --> 00:12:43,586
Your pretty words
don't hide your fear.

217
00:12:44,248 --> 00:12:44,653
What?!

218
00:12:44,666 --> 00:12:49,033
You are afraid of the next trial
because it is a test of intelligence.

219
00:12:49,103 --> 00:12:53,358
You are afraid to find out who is
really the smart one in the family.

220
00:12:53,722 --> 00:12:57,138
He goes around with his nose
in a book, sucking in facts.

221
00:12:57,215 --> 00:12:58,665
He doesn't have what we have.

222
00:12:59,003 --> 00:13:01,896
You and I have street smarts.

223
00:13:02,155 --> 00:13:03,425
Oh, here we go.

224
00:13:03,675 --> 00:13:08,059
Every moron who's willing to act like
a criminal is loaded with street smarts.

225
00:13:08,190 --> 00:13:11,135
Well, let me tell you
something, Grandma, you're
either smart or you're not.

226
00:13:11,165 --> 00:13:13,273
Saying you have street smarts
just means you're willing

227
00:13:13,303 --> 00:13:16,646
to do things that smart, sensitive
people are too decent to do.

228
00:13:17,196 --> 00:13:19,260
That's not a sign
of intelligence.

229
00:13:22,843 --> 00:13:23,703
It's not.

230
00:13:26,335 --> 00:13:27,234
It's not!

231
00:13:28,863 --> 00:13:30,913
I promise to always
love and respect you.

232
00:13:31,083 --> 00:13:33,433
As long as you stay in
a 20-pound weight range.

233
00:13:40,755 --> 00:13:44,498
Arturo, I would be a
dead man without you.

234
00:13:44,754 --> 00:13:45,650
Mr. Saunders.

235
00:13:45,745 --> 00:13:48,563
Please. Mr. Saunders
is my father.

236
00:13:48,748 --> 00:13:49,882
You can call me...

237
00:13:51,367 --> 00:13:52,737
what my first name is.

238
00:13:52,864 --> 00:13:54,114
If you'll just follow me.

239
00:13:58,432 --> 00:14:00,950
Now, do I disrobe for a salt glow,
or just strip to the waist?

240
00:14:00,980 --> 00:14:01,779
Sit down here.

241
00:14:02,376 --> 00:14:04,475
Our teleconference service
was down for an hour.

242
00:14:04,505 --> 00:14:08,005
I'm sorry it took so long to set up,
but everyone's ready for you now.

243
00:14:08,392 --> 00:14:11,069
London, Berlin, Tokyo.

244
00:14:11,891 --> 00:14:12,912
Tokyo?

245
00:14:13,804 --> 00:14:17,781
Mr. Saunders,
we finally meet face to face.

246
00:14:19,244 --> 00:14:20,017
Yes, uh...

247
00:14:20,443 --> 00:14:20,866
Well...

248
00:14:22,383 --> 00:14:22,883
Hi, there.

249
00:14:23,008 --> 00:14:25,825
I'm afraid we can't wait
for your reply any longer.

250
00:14:25,830 --> 00:14:27,560
We need an answer from you.

251
00:14:27,589 --> 00:14:29,124
You need an answer from me?

252
00:14:29,137 --> 00:14:31,352
We have five
governments involved.

253
00:14:31,604 --> 00:14:36,785
If you can't decide, we shall have
no choice but to sever all ties.

254
00:14:36,875 --> 00:14:43,522
That means Malaysia, that means Taiwan,
that means the entire eastern sector!

255
00:14:43,531 --> 00:14:45,646
We need you to
choose now, sir.

256
00:14:46,159 --> 00:14:49,063
Is it yes... or no?

257
00:14:50,363 --> 00:14:51,397
Okay, um...

258
00:14:53,550 --> 00:14:54,243
Just...

259
00:15:35,675 --> 00:15:38,154
Fine. You have us
at a disadvantage.

260
00:15:38,832 --> 00:15:42,397
We will wire another six
million into your account.

261
00:15:44,932 --> 00:15:45,824
All right, then.

262
00:15:47,292 --> 00:15:48,854
The answer is yes.

263
00:15:48,975 --> 00:15:50,000
Very good.

264
00:15:50,432 --> 00:15:53,369
We'll begin shipping
the antidote at once.

265
00:15:55,841 --> 00:15:56,361
Excellent.

266
00:15:58,572 --> 00:16:00,780
By the way, Are-Are we...

267
00:16:02,266 --> 00:16:03,145
good guys?

268
00:16:13,864 --> 00:16:14,605
Hey, honey.

269
00:16:14,835 --> 00:16:16,050
What have you been doing?

270
00:16:16,080 --> 00:16:18,503
Well, I can honestly
say I have no idea.

271
00:16:19,976 --> 00:16:21,276
-Do you want me to...?
-No.

272
00:16:21,282 --> 00:16:22,889
Stupid hot sauce.

273
00:16:23,478 --> 00:16:23,928
You okay?

274
00:16:24,018 --> 00:16:25,968
Dewey's been absolutely
horrible to me.

275
00:16:25,996 --> 00:16:28,324
I know we missed the flight,
I know I hurt his fingers,

276
00:16:28,354 --> 00:16:30,167
I know this isn't the
greatest day of his life, but

277
00:16:30,197 --> 00:16:33,081
he's been acting like I'm trying
to ruin his contest on purpose.

278
00:16:33,111 --> 00:16:36,145
Well, honey, it has been an
awful lot of stuff in a row.

279
00:16:36,405 --> 00:16:37,655
What are you saying, Hal?

280
00:16:37,774 --> 00:16:38,878
You agree with him?

281
00:16:39,117 --> 00:16:40,867
You actually think
that I would...?

282
00:16:45,706 --> 00:16:47,733
This is the final test.

283
00:16:48,267 --> 00:16:52,178
The game of Vishnok will show us
who has the brains around here.

284
00:16:52,181 --> 00:16:53,681
-Grandma, how do we play?
-Shh!

285
00:16:53,832 --> 00:16:54,632
You will listen!

286
00:16:56,697 --> 00:16:59,857
The rabbits run to their lair.

287
00:17:00,406 --> 00:17:04,207
The moon embraces you.

288
00:17:05,022 --> 00:17:08,939
The horse turns to lead.

289
00:17:09,631 --> 00:17:14,601
The apple holds the key.

290
00:17:18,309 --> 00:17:19,401
You have two minutes.

291
00:17:20,880 --> 00:17:21,948
What are we doing?

292
00:17:22,214 --> 00:17:22,864
I don't know.

293
00:17:25,284 --> 00:17:26,586
-Did you feel this?
-What?

294
00:17:28,164 --> 00:17:29,865
The rabbits run to their lair.

295
00:17:30,562 --> 00:17:32,052
The moon embraces you.

296
00:17:32,491 --> 00:17:34,478
The horse turns to lead.

297
00:17:41,505 --> 00:17:43,293
The apple holds the key.

298
00:17:43,992 --> 00:17:45,872
Ha! I beat him! It's over!

299
00:17:45,921 --> 00:17:47,246
...proski, verontut...

300
00:17:47,247 --> 00:17:48,498
The marriage is off.

301
00:17:48,703 --> 00:17:51,287
After 2,000 years
your ways are dead.

302
00:17:51,974 --> 00:17:55,443
I am content the ways
have been followed.

303
00:17:55,977 --> 00:17:56,427
What?!

304
00:17:56,899 --> 00:17:59,698
No. No, you don't get to
pretend you're okay with this.

305
00:17:59,991 --> 00:18:01,341
I never followed your ways.

306
00:18:02,123 --> 00:18:04,012
Well, I did, but it was
for a different reason...

307
00:18:04,042 --> 00:18:06,727
Pack up my things, cow.
We leave in five minutes.

308
00:18:06,861 --> 00:18:07,661
No, wait.

309
00:18:09,238 --> 00:18:10,190
Don't go!

310
00:18:11,155 --> 00:18:12,305
I got two out of three.

311
00:18:12,558 --> 00:18:14,110
There must be some way
I can marry Raduca.

312
00:18:14,140 --> 00:18:16,552
It is impossible.
You're not a man.

313
00:18:16,740 --> 00:18:20,901
The most you can ever hope to
be now is a very butch woman.

314
00:18:21,435 --> 00:18:24,550
Well, I'm going to
marry her anyway!

315
00:18:24,563 --> 00:18:25,596
It is forbidden.

316
00:18:25,905 --> 00:18:27,356
The ways don't allow you.

317
00:18:27,361 --> 00:18:29,935
Well, then from now on,
I reject your ways forever!

318
00:18:33,185 --> 00:18:36,085
Listen, I'm not
the perfect guy.

319
00:18:36,681 --> 00:18:38,231
I might not even be a good guy.

320
00:18:39,031 --> 00:18:40,228
But if you marry me,

321
00:18:40,798 --> 00:18:44,491
we'll both be certain for the
rest of our lives that I never
could have done any better.

322
00:18:44,521 --> 00:18:47,953
She will never marry a dronska
like you. She's a good girl.

323
00:18:49,212 --> 00:18:50,341
I will marry you.

324
00:18:51,342 --> 00:18:54,882
-I forbid you to do this!
-You cannot forbid me.

325
00:18:55,281 --> 00:18:57,446
I am American girl now.

326
00:18:57,501 --> 00:18:58,665
I have iPod.

327
00:18:59,039 --> 00:19:00,370
I wear thong.

328
00:19:00,829 --> 00:19:01,963
I shave!

329
00:19:02,276 --> 00:19:03,804
Hide your shame, whore!

330
00:19:04,118 --> 00:19:05,972
You can't talk to
my wife that way.

331
00:19:07,347 --> 00:19:11,627
I'm going to spend the rest of my
life with the woman I probably love.

332
00:19:22,260 --> 00:19:26,060
Well, apparently only
permanent blindness gets
you bumped up to first class.

333
00:19:26,753 --> 00:19:28,733
Well, the redness
is going down.

334
00:19:28,910 --> 00:19:30,705
I think you can
compete just fine.

335
00:19:30,946 --> 00:19:32,746
Why don't you just
cut the act, Mom?

336
00:19:32,856 --> 00:19:34,056
You got what you wanted.

337
00:19:34,234 --> 00:19:35,168
What are you talking about?

338
00:19:35,198 --> 00:19:39,487
You don't like watching me be
successful, because it reminds you that
you never did anything with your life.

339
00:19:39,517 --> 00:19:42,677
And now, instead of taking joy
in your kids' accomplishments,

340
00:19:42,686 --> 00:19:45,013
you undermine us so
we won't show you up.

341
00:19:45,218 --> 00:19:47,501
Maybe it's unconscious,
maybe you know you're doing it,

342
00:19:47,531 --> 00:19:49,931
but that's what's been
going on this whole trip.

343
00:19:51,469 --> 00:19:52,075
So what?

344
00:19:52,512 --> 00:19:52,884
Huh?

345
00:19:53,341 --> 00:19:56,155
You think you're the first kid in the
world whose parents ever sabotaged him?

346
00:19:56,185 --> 00:19:58,609
Please, Dewey, parents undermine
their children all the time.

347
00:19:58,639 --> 00:20:03,849
My dad told me I would never amount
to anything and live a life of hardship
and constant disappointment.

348
00:20:06,203 --> 00:20:08,337
Wait. We're talking about Mom.

349
00:20:08,429 --> 00:20:09,690
Well, you shouldn't be.

350
00:20:10,170 --> 00:20:11,603
This is your life.

351
00:20:12,342 --> 00:20:14,996
Crap flies at you.
You got to learn to deal with it.

352
00:20:15,279 --> 00:20:17,529
Besides, which story
would you rather tell...

353
00:20:17,572 --> 00:20:21,122
The one where you show up at a
contest, play something and get a prize,

354
00:20:22,550 --> 00:20:29,000
or the one where your family torpedoes you
and even though you are crippled and blind,
you still come through to win first place?

355
00:20:29,704 --> 00:20:31,704
I guess the second
one's a better story.

356
00:20:32,185 --> 00:20:33,227
Of course it is.

357
00:20:35,422 --> 00:20:36,272
Okay, Mom.

358
00:20:37,310 --> 00:20:38,559
Let's go to St. Louis.

359
00:20:39,061 --> 00:20:41,490
Damn straight.
Let's win this thing.

360
00:20:43,979 --> 00:20:46,493
Wow, that Chinese kid was good.

361
00:20:47,644 --> 00:20:51,360
I have to hand it to you, Mom,
having Grandma look after us
sure kept us out of trouble.

362
00:20:51,390 --> 00:20:52,240
Where's your brother?

363
00:20:52,270 --> 00:20:52,831
In Vegas.

364
00:20:54,417 --> 00:20:56,886
I now pronounce
you man and wife.

365
00:21:01,834 --> 00:21:04,265
I'll do everything
I can to make you happy.

366
00:21:04,649 --> 00:21:08,340
As soon as we get home, I'm kicking
Dewey and Malcolm out of the big bed.

367
00:21:08,421 --> 00:21:10,884
TO BE CONTINUED...

Kikavu ?

Au total, 78 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Yunamina 
30.10.2022 vers 20h

Profilage 
06.10.2022 vers 06h

neko123 
31.05.2022 vers 09h

Emmalyne 
06.03.2022 vers 15h

Neelah 
19.02.2021 vers 18h

densi76 
03.06.2020 vers 20h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 2 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

bibou 
cappie02 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente

Musiques 219
Hier à 22:43

Musiques 217
Hier à 22:38

Musiques 216
Hier à 22:36

Musiques 215
Hier à 22:34

Musiques 214
Hier à 22:32

Musiques 213
Hier à 22:28

Musiques 212
Hier à 22:25

Musiques 211
Hier à 22:22

Actualités
Interview de Jane Kaczmarek

Interview de Jane Kaczmarek
Une interview de Jane Kaczmarek (Loïs) lors du festival Manga & Sci-Fi Show est disponible ici....

Sortie de Bryan Cranston

Sortie de Bryan Cranston
Le 11 avril dernier, Bryan Cranston (Hal) était présent à la soirée Americares Airlift Benefit 2024...

Nouveau design sur le quartier!

Nouveau design sur le quartier!
En place depuis Janvier 2021, l'ancien design est remplacé par une nouvelle bannière et de nouvelles...

Que devient Erik Per Sullivan ?

Que devient Erik Per Sullivan ?
Lors de sa venue au festival Paris Manga & Sci-Fi Show le weekend dernier, Jane Kaczmarek (Loïs) a...

Anniversaire

Anniversaire
Aujourd'hui, 22 mars, c'est l'anniversaire de Tania Raymonde (Cynthia). Elle fête ses 36 ans. Joyeux...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

choup37, 15.04.2024 à 10:15

Il manque 3 votes pour valider la nouvelle bannière Kaamelott... Clic clic clic

chrismaz66, 15.04.2024 à 11:46

Oui cliquez;-) et venez jouer à l'animation Kaamelott qui démarre là maintenant et ce jusqu'à la fin du mois ! Bonne chance à tous ^^

Supersympa, 16.04.2024 à 14:31

Bonjour à tous ! Nouveau survivor sur le quartier Person of Interest ayant pour thème l'équipe de Washington (saison 5) de la Machine.

choup37, Hier à 08:49

5 participants prennent part actuellement à la chasse aux gobelins sur doctor who, y aura-t-il un sixième?

chrismaz66, Hier à 11:04

Choup tu as 3 joueurs de plus que moi!! Kaamelott est en animation, 3 jeux, venez tenter le coup, c'est gratis! Bonne journée ^^

Viens chatter !