202 fans | Vote

#709 : Il faut sauver l'élève Reese

 

Lois trouve que sa nouvelle baby-sitter pour Jamie est parfaite, jusqu'à ce cette dernière la rende folle. Quand Reese se retrouve dans la même classe que Malcolm, le professeur commence à s'en prendre à lui et Malcolm prend sa défense. Dewey lui tombe amoureux, et Hal tente de l'aider autant qu'il le peut ...

Popularité


3.75 - 4 votes

Titre VO
Malcolm Defends Reese

Titre VF
Il faut sauver l'élève Reese

Première diffusion
13.12.2005

Première diffusion en France
14.03.2007

Vidéos

Intro ITA

Intro ITA

  

Photos promo

Dewey a suivi les conseils de son père.

Dewey a suivi les conseils de son père.

Plus de détails


Reese et Malcolm atterrissent dans la même classe mais Herkabe n'est pas très sympathique  avec Reese . La raison en est simple : Herkabe vise une récompense importante mais Reese pourrait bien malgré lui empêcher cet événement. Malcolm, heureusement, en informe le principal qui démet Herkabe.
 
De son côté, Lois confie Jamie à une baby-sitter, Claire. Cette dernière l'ennuie avec son bavardage incessant et Lois ne sait pas comment s'en débarrasser.
 
Hal, lui, se met en tête d'aider Dewey lors de son premier rendez-vous galant, ce qui constitue une expérience inoubliable pour son fils et pour lui-même.
 
Note : Cet épisode est le dernier avec M Herkabe.

Script VO Brut

* By www.tvsubtitles.net *

1
00:00:08,595 --> 00:00:10,736
Reese, are you trying to sneak out?

2
00:00:10,892 --> 00:00:14,199
No. I'm trying to get comfortable in
this crappy bed, if you don't mind.

3
00:00:14,229 --> 00:00:18,829
Fine. Then you won't mind if
I stand right out here in the
hall until I see you go to sleep.

4
00:00:27,965 --> 00:00:29,797
She can't stay awake all night.

5
00:00:37,350 --> 00:00:43,350
Malcolm in the Middle
7.09 - "Malcolm Defends Reese"

6
00:00:48,350 --> 00:00:54,350
Synchronisation par Max & Tyno,
Script original par Raceman.

7
00:00:59,350 --> 00:01:05,350
Forom.com, Life-is-Unfair.tk
& Malcolm-France.com

8
00:01:14,189 --> 00:01:15,589
Fascinating timeline, Reese.

9
00:01:15,778 --> 00:01:16,444
So let's see.

10
00:01:16,617 --> 00:01:22,462
It was the moon landing,
the War of 1812, then the
Lincoln-Kennedy shoot-out.

11
00:01:25,319 --> 00:01:27,853
It's embarrassing enough having
Reese in my class this year.

12
00:01:27,883 --> 00:01:30,696
What's worse is Herkabe's made
him his personal whipping boy.

13
00:01:30,726 --> 00:01:35,802
Reese, I'm just looking through my notes
here, and it appears that that was your
20th wrong answer in a row.

14
00:01:35,832 --> 00:01:37,132
And you know what
that means, don't you?

15
00:01:37,162 --> 00:01:38,377
Monkey dance!

16
00:01:38,425 --> 00:01:40,721
Monkey dance! Monkey dance!

17
00:01:41,147 --> 00:01:41,961
Monkey dance?

18
00:01:41,995 --> 00:01:43,195
Your first right answer.

19
00:01:43,310 --> 00:01:45,510
Well, let's not leave
your audience waiting.

20
00:01:50,721 --> 00:01:51,467
Wait, Reese.

21
00:01:51,814 --> 00:01:52,221
Stop.

22
00:01:52,633 --> 00:01:53,483
This isn't right.

23
00:01:56,824 --> 00:01:57,820
Okay, continue.

24
00:02:05,519 --> 00:02:07,306
Lois, hello, it's me, Claire.

25
00:02:07,310 --> 00:02:08,550
Hey, come on in.

26
00:02:09,992 --> 00:02:11,698
Hi, sweetie.

27
00:02:11,988 --> 00:02:14,159
Claire, you are a godsend.

28
00:02:14,297 --> 00:02:16,362
Thank you for taking him
on such short notice.

29
00:02:16,392 --> 00:02:17,864
Is this schedule
gonna work for you?

30
00:02:17,894 --> 00:02:20,631
Oh, good Lord, Lois.
Any schedule works for me.

31
00:02:20,848 --> 00:02:22,598
What have I got to
do with my time?

32
00:02:22,780 --> 00:02:25,821
Poke around a big, empty house,
waiting for one of my kids to call?

33
00:02:25,851 --> 00:02:27,701
We both know that's
not gonna happen.

34
00:02:27,825 --> 00:02:29,885
You know, you raise them,
you put the through college,

35
00:02:29,915 --> 00:02:33,380
and loan them money to buy a house, and
suddenly, they don't need you anymore.

36
00:02:33,410 --> 00:02:35,660
God forbid you should
express a need to them.

37
00:02:35,755 --> 00:02:37,105
I could tell you stories...

38
00:02:37,245 --> 00:02:38,120
Bet you could.

39
00:02:38,145 --> 00:02:38,858
-Yeah.
-Well.

40
00:02:39,056 --> 00:02:42,018
-Again, thank you.
-I'm glad to do it, honestly.

41
00:02:42,338 --> 00:02:44,187
Takes my mind off my shingles.

42
00:02:44,694 --> 00:02:47,697
Good Lord, you've never felt pain
like that in all your waking days.

43
00:02:47,727 --> 00:02:49,099
It's just dreadful.

44
00:02:49,271 --> 00:02:50,689
Did I tell you about the pain?

45
00:02:50,719 --> 00:02:54,064
-I think you did this morning.
-It's worse than my arthritis,
which is crippling.

46
00:02:54,094 --> 00:02:57,995
It feels like someone's stabbing you
all over with tiny, razor-sharp knives.

47
00:02:58,001 --> 00:03:00,203
Oh, pray God you
never get it, Lois.

48
00:03:00,534 --> 00:03:03,500
Oh, listen to me just going
on and on about myself.

49
00:03:03,987 --> 00:03:05,828
Wind me up and I
can talk all day.

50
00:03:07,116 --> 00:03:09,692
Well, like I said,
I have a million things to do.

51
00:03:09,694 --> 00:03:11,737
You know, so do I, so do I.

52
00:03:11,817 --> 00:03:14,677
I have laundry stacked
up just waiting for me.

53
00:03:14,681 --> 00:03:19,300
And I have so neglected my
scrapbooking that it's a scandal.
Do you scrapbook, Lois?

54
00:03:19,793 --> 00:03:22,409
They've got these really
cute kits. It's a lot of fun.

55
00:03:22,439 --> 00:03:26,021
My niece Terri well, she prefers
Teresa, but she's a Terri.

56
00:03:26,080 --> 00:03:27,750
Anyway, she got me started on it.

57
00:03:27,780 --> 00:03:31,680
Well, what else is she gonna do with
herself? She's barren, poor thing.

58
00:03:31,762 --> 00:03:32,912
You're still mad at me?

59
00:03:33,178 --> 00:03:34,558
You threw at my head, Dad.

60
00:03:34,708 --> 00:03:36,329
It was a brushback pitch, Dewey.

61
00:03:36,504 --> 00:03:39,541
I got to protect the plate or you're
gonna be taking me downtown all day.

62
00:03:40,841 --> 00:03:41,224
Hi.

63
00:03:41,467 --> 00:03:41,873
Hi.

64
00:03:43,543 --> 00:03:44,643
Did you do your vocab?

65
00:03:44,793 --> 00:03:46,222
Yeah. It wasn't so bad.

66
00:03:46,799 --> 00:03:47,771
Yeah, it was pretty easy.

67
00:03:47,801 --> 00:03:48,401
Yeah.

68
00:03:48,674 --> 00:03:49,974
So I'll see you in school?

69
00:03:50,044 --> 00:03:50,944
Talk to you later.

70
00:03:55,339 --> 00:03:56,417
What was that about?

71
00:03:56,651 --> 00:03:57,251
That's Gina.

72
00:03:57,456 --> 00:03:58,414
She's from my class.

73
00:03:58,444 --> 00:03:59,244
Do you like her?

74
00:03:59,845 --> 00:04:00,495
I don't know.

75
00:04:01,637 --> 00:04:02,409
I guess so.

76
00:04:03,160 --> 00:04:04,704
Well, you played it cool, son.

77
00:04:07,449 --> 00:04:08,761
Maybe too cool.

78
00:04:10,665 --> 00:04:12,009
Feel this shoulder, Lois.

79
00:04:12,215 --> 00:04:14,125
It's like a sack of
burning jelly in there.

80
00:04:14,155 --> 00:04:15,555
Go ahead, give it a squeeze.

81
00:04:16,108 --> 00:04:18,258
It is spongier than
the thing on your back.

82
00:04:19,502 --> 00:04:20,474
Hal, your home.

83
00:04:20,691 --> 00:04:21,143
Hi, honey.

84
00:04:21,173 --> 00:04:21,691
Hi, Hal.

85
00:04:22,226 --> 00:04:22,725
Hello.

86
00:04:22,822 --> 00:04:24,713
This is Claire,
Jamie's new babysitter.

87
00:04:24,743 --> 00:04:26,411
I just moved into the
Franklin's old house.

88
00:04:26,441 --> 00:04:29,191
-Hey, that's a nice place.
-It is, it is on the outside.

89
00:04:29,434 --> 00:04:31,997
Of course it's full of dry rot.
I must have called the guy 50 times...

90
00:04:32,027 --> 00:04:33,148
Claire was just leaving.

91
00:04:33,178 --> 00:04:35,263
Well, heck, why don't you
stay and have dinner with us?

92
00:04:35,293 --> 00:04:36,065
No, no.

93
00:04:36,228 --> 00:04:36,843
Got to run.

94
00:04:39,823 --> 00:04:43,223
I hope it wasn't too much trouble
cooking for my special diet, Lois.

95
00:04:43,264 --> 00:04:47,749
It's been a bit of an adjustment
after the doctors took
out six feet of my colon.

96
00:04:49,110 --> 00:04:50,885
You know what I call it now?

97
00:04:51,311 --> 00:04:52,350
My semicolon.

98
00:04:52,362 --> 00:04:53,800
My semicolon!

99
00:04:55,453 --> 00:04:57,317
Claire, I really have
to go to sleep now.

100
00:04:57,347 --> 00:04:58,951
Oh, God, I wish I could sleep.

101
00:04:59,386 --> 00:05:04,318
I toss and turn all night.
I start off on my stomach,
then I flip over to my back.

102
00:05:04,407 --> 00:05:05,284
No, wait, no.

103
00:05:05,535 --> 00:05:08,214
I start on my back,
I flip over to my stomach...

104
00:05:09,149 --> 00:05:10,133
I don't know.

105
00:05:10,614 --> 00:05:11,772
I can't think any more.

106
00:05:12,757 --> 00:05:13,477
Is it...

107
00:05:14,544 --> 00:05:15,316
"C"?

108
00:05:15,642 --> 00:05:17,548
I'm sorry, Reese.
That's incorrect.

109
00:05:17,844 --> 00:05:18,274
Hammy?

110
00:05:19,647 --> 00:05:20,349
Yes!

111
00:05:20,709 --> 00:05:22,570
Fort Ticonderoga is correct.

112
00:05:22,638 --> 00:05:26,582
I was looking for a close race,
but, Hammy, you've really run
away with this thing.

113
00:05:26,612 --> 00:05:34,180
I'm sorry, that's all the time we have today,
but join us again tomorrow for another exciting
installment of... "What Is Dumber Than Reese?"

114
00:05:42,606 --> 00:05:45,010
You're nothing but a bully
and a sadist, you know that?!

115
00:05:45,040 --> 00:05:48,390
How could you possibly take any
satisfaction in humiliating Reese?!

116
00:05:48,434 --> 00:05:49,256
It's Reese!

117
00:05:49,609 --> 00:05:50,959
You have to stop this, now!

118
00:05:50,970 --> 00:05:53,170
Well, well, well, that
took you long enough.

119
00:05:53,368 --> 00:05:53,769
What?

120
00:05:53,866 --> 00:05:56,012
I've been trying to get your
attention since the semester began.

121
00:05:56,042 --> 00:06:00,289
I'm surprised you didn't say something
last week, when Reese was curled up
in a fetal ball under my desk.

122
00:06:00,319 --> 00:06:01,569
What do you want from me?

123
00:06:02,468 --> 00:06:03,118
Come with me.

124
00:06:05,049 --> 00:06:06,385
I won it my senior year.

125
00:06:08,174 --> 00:06:09,952
-Football trophy?
-Behind that.

126
00:06:11,142 --> 00:06:13,145
-The soccer trophy?
-Behind that.

127
00:06:14,515 --> 00:06:18,065
-There's just a bunch of crappy ribbons.
-Behind the spelling bee award.

128
00:06:18,433 --> 00:06:20,261
That thing that looks like it
broke off that other trophy?

129
00:06:20,291 --> 00:06:25,730
I cannot be responsible for the myopic
value this sports-obsessed administration
places on academic achievement.

130
00:06:25,760 --> 00:06:31,410
But that little plaque represents the
highest GPA in the history of the school,
and it is mine, Malcolm, all mine.

131
00:06:31,440 --> 00:06:32,067
So what?

132
00:06:32,305 --> 00:06:32,973
So wha...

133
00:06:33,651 --> 00:06:35,789
I had to work hard
for that plaque.

134
00:06:35,949 --> 00:06:40,022
I had to score higher than Edna Fornby,
who'd held the title for 38 years.

135
00:06:40,060 --> 00:06:43,823
A towering intellect, blind since birth,
went on to be a Rhodes scholar.

136
00:06:43,987 --> 00:06:45,709
Really classy lady.

137
00:06:46,023 --> 00:06:48,991
Cried like a baby when
I took it from her.

138
00:06:50,608 --> 00:06:51,613
What a night.

139
00:06:52,062 --> 00:06:54,385
And now, you are on
track to take it from me.

140
00:06:54,717 --> 00:06:55,556
What's your point?

141
00:06:55,586 --> 00:06:56,786
I can't let that happen.

142
00:06:57,122 --> 00:07:02,425
And if you don't want to see
me destroy your brother every
day for the rest of the year...

143
00:07:02,910 --> 00:07:04,117
you won't let it happen.

144
00:07:04,154 --> 00:07:06,284
-Are you serious?
-As a heart attack.

145
00:07:07,154 --> 00:07:09,035
Now, I can't just
give you a "B."

146
00:07:09,158 --> 00:07:10,158
People are watching.

147
00:07:10,403 --> 00:07:12,695
For some reason,
I rub people the wrong way.

148
00:07:12,884 --> 00:07:15,724
But that doesn't stop you from
tanking the course on your own.

149
00:07:15,754 --> 00:07:17,504
Are you really that
shallow and petty?

150
00:07:17,534 --> 00:07:19,345
You have no idea.

151
00:07:20,431 --> 00:07:23,380
So, you know, take
a few days, think it over.

152
00:07:23,740 --> 00:07:26,840
It'll give me more time to think
up some challenges for Reese.

153
00:07:27,176 --> 00:07:30,076
Do you think hot coals would
set off the sprinkler system?

154
00:07:32,527 --> 00:07:34,414
Lois, I was just gonna
bring Jamie home.

155
00:07:34,444 --> 00:07:35,874
Thought I'd save you the trip.

156
00:07:35,904 --> 00:07:36,648
Come on, Jamie.

157
00:07:36,678 --> 00:07:38,574
Thanks, Claire.
See you tomorrow.

158
00:07:38,578 --> 00:07:39,238
Won't you come in?

159
00:07:39,268 --> 00:07:41,518
I'd love to, but I have
such a busy schedule.

160
00:07:41,543 --> 00:07:42,510
I understand.

161
00:07:45,226 --> 00:07:46,500
Busy, busy, busy.

162
00:07:46,511 --> 00:07:48,273
No one has any time anymore.

163
00:07:48,468 --> 00:07:50,818
Oh, my goodness, I walked
you all the way home.

164
00:07:51,071 --> 00:07:53,971
You get out of those work clothes,
and I'll make some tea.

165
00:07:57,577 --> 00:07:59,618
Hey, Dewey, look at this.

166
00:08:01,058 --> 00:08:03,708
I got the microwave to work
without closing the door.

167
00:08:04,010 --> 00:08:04,910
That's great, Dad.

168
00:08:06,008 --> 00:08:08,876
So, did you, uh...
talk to Gina?

169
00:08:08,982 --> 00:08:09,333
No.

170
00:08:10,181 --> 00:08:10,605
Oh.

171
00:08:11,903 --> 00:08:14,753
It's just that you said you
would talk to her later, and,

172
00:08:15,384 --> 00:08:17,680
I mean, if I remember,
she remembers.

173
00:08:17,831 --> 00:08:18,887
Maybe I'll talk
to her tomorrow.

174
00:08:18,917 --> 00:08:19,631
Tomorrow?

175
00:08:20,646 --> 00:08:23,421
Gee, Dewey, if I'm Gina,
I don't know what's going on.

176
00:08:23,499 --> 00:08:24,562
It's no big deal, Dad.

177
00:08:24,592 --> 00:08:25,123
Dewey!

178
00:08:27,627 --> 00:08:28,302
Come here.

179
00:08:28,822 --> 00:08:32,897
Look... I know it's not easy
figuring this stuff out.

180
00:08:32,901 --> 00:08:37,601
You want to be with her, but
you just don't know what to say,
and you feel like such a doofus.

181
00:08:37,903 --> 00:08:38,495
I know.

182
00:08:38,496 --> 00:08:39,822
So here's what you're gonna do.

183
00:08:39,852 --> 00:08:42,452
You're gonna go in the house
right now and call her.

184
00:08:42,901 --> 00:08:43,489
Right now?

185
00:08:43,789 --> 00:08:47,828
Or you could wait till you're
old, toothless, alone, living
in a welfare hotel,

186
00:08:48,169 --> 00:08:51,810
hoping the couple screaming next door
invites you over to dinner sometime.

187
00:08:51,840 --> 00:08:52,626
It's up to you.

188
00:08:54,872 --> 00:08:56,130
It's called leaky gut.

189
00:08:58,296 --> 00:08:59,120
Hal.

190
00:08:59,552 --> 00:09:01,052
Why don't we go out to dinner?

191
00:09:01,109 --> 00:09:02,155
Doesn't that sound good?

192
00:09:02,185 --> 00:09:03,689
Well, I'm helping Dewey
with a project, hon.

193
00:09:03,719 --> 00:09:05,169
Why don't you go with Claire?

194
00:09:05,620 --> 00:09:07,925
When it's quiet,
you can hear it dripping.

195
00:09:11,041 --> 00:09:11,755
Hear that?

196
00:09:13,643 --> 00:09:14,368
You ready?

197
00:09:14,423 --> 00:09:14,979
No, wait.

198
00:09:15,471 --> 00:09:16,253
I need more time.

199
00:09:16,283 --> 00:09:18,148
Believe me,
I have been through it.

200
00:09:18,213 --> 00:09:21,111
You just want to run away,
hide under the covers and cry.

201
00:09:21,118 --> 00:09:22,018
But you know what?

202
00:09:22,492 --> 00:09:24,162
That's how you
know you're a man.

203
00:09:28,798 --> 00:09:29,448
Hello?

204
00:09:34,879 --> 00:09:35,529
Hello?

205
00:09:37,385 --> 00:09:38,002
Hello.

206
00:09:38,304 --> 00:09:40,451
Gina. Hi, this is Dewey's dad.

207
00:09:42,114 --> 00:09:46,069
He just called to say that
he was thinking of you.

208
00:09:46,588 --> 00:09:48,588
Oh, and he thinks that
homework is dumb.

209
00:09:49,699 --> 00:09:50,339
Really?

210
00:09:50,435 --> 00:09:52,099
She thinks homework is dumb, too.

211
00:10:02,504 --> 00:10:03,117
Reese.

212
00:10:03,461 --> 00:10:07,011
I think it's terrible what Herkabe's
been putting you through in class.

213
00:10:07,131 --> 00:10:09,631
I really feel bad about
the way he's treating you.

214
00:10:10,516 --> 00:10:12,366
I'll bet I could make
you feel worse!

215
00:10:14,732 --> 00:10:15,610
Thought it over.

216
00:10:16,835 --> 00:10:17,714
What happened to your lip?

217
00:10:17,744 --> 00:10:18,448
Reese.

218
00:10:18,966 --> 00:10:20,154
He's a troubled young man.

219
00:10:20,184 --> 00:10:23,678
God knows I've tried my best with him,
but you can't let that fact poison...

220
00:10:23,708 --> 00:10:24,979
Relax, I'm gonna do it.

221
00:10:25,423 --> 00:10:25,873
You will?

222
00:10:25,912 --> 00:10:28,395
Reese can't help who he is.
And you can't help being a jerk.

223
00:10:28,425 --> 00:10:30,795
I'm the only one who has
a choice over what I do.

224
00:10:30,825 --> 00:10:35,098
So, yeah, I'll take your sick
little deal so you can keep your
pathetic, meaningless plaque.

225
00:10:35,128 --> 00:10:36,144
Thank you, Malcolm.

226
00:10:36,172 --> 00:10:40,105
I know that you think that this
compromised victory will taste
like ashes in my mouth,

227
00:10:40,135 --> 00:10:43,037
but there's something
I learned a long time ago.

228
00:10:44,542 --> 00:10:45,892
Ashes don't taste that bad.

229
00:10:47,708 --> 00:10:50,709
Okay, class, we'll start this
morning with an oral quiz.

230
00:10:51,078 --> 00:10:56,685
Who was the victor in the disputed
presidential election of 1896.

231
00:10:57,040 --> 00:10:57,607
Um...

232
00:11:01,171 --> 00:11:01,672
Malcolm?

233
00:11:03,793 --> 00:11:04,843
Surely you know this.

234
00:11:07,435 --> 00:11:08,013
Tilden.

235
00:11:08,482 --> 00:11:09,108
What was that?

236
00:11:09,138 --> 00:11:09,736
Tilden!

237
00:11:11,385 --> 00:11:12,240
That's incorrect.

238
00:11:14,780 --> 00:11:16,080
What an idiot!

239
00:11:16,677 --> 00:11:18,675
Monkey dance! Monkey dance!

240
00:11:18,712 --> 00:11:19,782
Monkey dance!

241
00:11:19,814 --> 00:11:20,735
Monkey dance!

242
00:11:20,765 --> 00:11:22,684
Monkey dance!
Monkey dance!

243
00:11:28,746 --> 00:11:29,940
We have a problem.

244
00:11:30,133 --> 00:11:30,462
What?

245
00:11:30,698 --> 00:11:34,648
Some wavy-haired blond boy was chatting
up Gina at the bike racks after school.

246
00:11:35,202 --> 00:11:36,253
Don't you work, Dad?

247
00:11:36,266 --> 00:11:39,166
Never mind that. The point is,
you should have been there.

248
00:11:39,421 --> 00:11:40,621
It was probably Stephan.

249
00:11:40,837 --> 00:11:41,587
He's no threat.

250
00:11:41,649 --> 00:11:42,904
I saw him, Dewey.

251
00:11:42,911 --> 00:11:44,079
He's an Adonis!

252
00:11:44,406 --> 00:11:47,406
Okay, what you need here is
some sort of romantic gesture.

253
00:11:47,706 --> 00:11:48,587
What do you mean?

254
00:11:48,691 --> 00:11:52,463
Just off the top of my head,
you could send her a nice
box of expensive chocolates.

255
00:11:52,493 --> 00:11:53,226
I'm not sure.

256
00:11:53,251 --> 00:11:54,615
Too late. You already did.

257
00:11:54,733 --> 00:11:58,306
You just dropped off a big
box on her front doorstep,
rang the bell and ran like hell.

258
00:11:58,336 --> 00:12:00,436
You also trampled some
of her rose bushes.

259
00:12:00,475 --> 00:12:01,625
Congratulations, son.

260
00:12:02,232 --> 00:12:03,182
You're in the game.

261
00:12:05,062 --> 00:12:09,226
Hal, I have to do something about
Claire. She is driving me crazy.

262
00:12:10,444 --> 00:12:14,020
Oh, Hal, that is so sweet.

263
00:12:14,546 --> 00:12:15,396
It's not for you.

264
00:12:18,228 --> 00:12:19,939
Didn't you learn your
lesson with Francis?

265
00:12:19,969 --> 00:12:22,087
That Jenny Thompson
was a stuck-up snot.

266
00:12:22,122 --> 00:12:23,600
Hal, I have bigger problems.

267
00:12:23,620 --> 00:12:25,832
I cannot stand that woman.

268
00:12:26,433 --> 00:12:30,413
Which normally isn't an
issue, except, I can't afford
to tell her off and lose her.

269
00:12:30,443 --> 00:12:34,081
She's good with Jamie, she's right down
the street, she's incredibly cheap.

270
00:12:34,111 --> 00:12:37,537
She'd be perfect if she weren't
the most annoying person
on the face of the planet.

271
00:12:37,567 --> 00:12:40,973
I feel like the top of my head
is going to explode if I hear
her say another word.

272
00:12:41,003 --> 00:12:42,115
What rhymes with dreamy?

273
00:12:42,145 --> 00:12:43,681
Hal, for God's sake.

274
00:12:44,206 --> 00:12:45,884
I heard what you said, Lois.

275
00:12:46,034 --> 00:12:48,521
Look, you just have to
completely disengage with her.

276
00:12:48,551 --> 00:12:54,161
Take Jamie when she drops him off,
nod pleasantly, you can even smile,
and then, slam the door in her face.

277
00:12:54,176 --> 00:12:55,826
And don't beat
yourself up over it.

278
00:12:55,856 --> 00:12:57,518
Some people are just crazy.

279
00:12:58,985 --> 00:13:00,385
Do we have any fun stickers?

280
00:13:08,200 --> 00:13:09,622
B-minus! Ha!

281
00:13:09,718 --> 00:13:10,873
I did better than you.

282
00:13:11,110 --> 00:13:12,160
For the first time...

283
00:13:13,286 --> 00:13:13,720
Wait.

284
00:13:14,430 --> 00:13:16,360
A, B, C, D...

285
00:13:17,016 --> 00:13:17,768
Never mind.

286
00:13:19,729 --> 00:13:24,832
Buck up, Malcolm. Only 12 more weeks,
and then I'll back off and let you pick
the course you want to tank.

287
00:13:24,862 --> 00:13:26,699
Hey, we're not in your stupid
class anymore, all right?

288
00:13:26,729 --> 00:13:27,693
Will you just leave me alone?

289
00:13:27,723 --> 00:13:30,539
Oh, a sullen rebuke.
What a bonus.

290
00:13:30,684 --> 00:13:34,484
You know, I might make them get me a
bigger plaque when I beat you, Malcolm.

291
00:13:35,328 --> 00:13:37,880
Ugh! How can they
let it get so dingy?

292
00:13:38,149 --> 00:13:38,897
Hey, Slick!

293
00:13:39,234 --> 00:13:44,234
Instead of pushing dust around
over there, why don't you polish
up these trophies? It's disgraceful.

294
00:13:44,952 --> 00:13:47,752
You know, I'll admit,
it wasn't easy beating old Fornby.

295
00:13:47,757 --> 00:13:51,244
Of course she had the added
advantage of being blind and
club-footed, no distractions,

296
00:13:51,274 --> 00:13:53,874
but still, I had to bust my
hump that last semester.

297
00:13:53,990 --> 00:13:57,706
Did you know, instead of seventh
period gym, I created my own AP class?

298
00:13:57,791 --> 00:14:00,997
While those Cro-Magnons were
chasing balls and sweating like swine,

299
00:14:01,027 --> 00:14:05,736
I was sitting in an air-conditioned
room with my tie unloosed,
discussing Renaissance poetry.

300
00:14:05,791 --> 00:14:07,237
You wore a suit to school?

301
00:14:07,247 --> 00:14:08,567
And a silk handkerchief.

302
00:14:08,825 --> 00:14:12,162
They hated me because
I made them look ridiculous.

303
00:14:14,759 --> 00:14:17,498
Okay, Dewey, you set the
table with the box of candy.

304
00:14:17,809 --> 00:14:19,680
Now it's time to
reap your reward.

305
00:14:20,073 --> 00:14:22,816
She's not going to feel like
I'm trying to buy her, is she?

306
00:14:22,846 --> 00:14:25,546
Let me teach you a valuable
lesson about women, Dewey.

307
00:14:25,873 --> 00:14:27,963
They think they deserve
everything you give them.

308
00:14:27,993 --> 00:14:30,043
They all like to think
they're special...

309
00:14:30,065 --> 00:14:31,365
even the ones that aren't.

310
00:14:31,548 --> 00:14:32,140
Now go.

311
00:14:35,460 --> 00:14:36,695
You can do it, Son!

312
00:14:40,996 --> 00:14:41,401
Yes?

313
00:14:44,168 --> 00:14:45,326
Is Gina home?

314
00:14:45,475 --> 00:14:47,428
Are you the kid that
sent her that candy?

315
00:14:47,458 --> 00:14:49,659
Um... maybe.

316
00:14:49,934 --> 00:14:51,834
Don't you know she's
allergic to nuts?

317
00:14:55,761 --> 00:14:56,726
Oh, God.

318
00:15:02,815 --> 00:15:03,886
Hello, Lois.

319
00:15:04,007 --> 00:15:05,242
Hi, sweetie.

320
00:15:05,627 --> 00:15:07,363
I made you a snack
in the kitchen.

321
00:15:07,376 --> 00:15:08,748
What a day.

322
00:15:09,320 --> 00:15:14,837
Jamie was fine, but I got that
horrible ringing in my ear. It was
just dreadful. Do you ever get that?

323
00:15:15,172 --> 00:15:16,872
Well, you're blessed if you don't.

324
00:15:17,198 --> 00:15:20,196
I never noticed those cushions
before. They're darling.

325
00:15:20,415 --> 00:15:23,106
What did you pay for them? They look
so comfortable. Mind if I try 'em out?

326
00:15:23,136 --> 00:15:24,354
I'd like you to go now, Claire.

327
00:15:24,384 --> 00:15:26,639
Oh, good, because I have
a ton of things to do.

328
00:15:26,669 --> 00:15:29,099
You know how it is, though,
something always comes up.

329
00:15:29,129 --> 00:15:31,979
What I would like is for you
to be in your own house now.

330
00:15:32,096 --> 00:15:33,071
Boy, so would I.

331
00:15:33,243 --> 00:15:36,636
I really have to clean my bathroom
tile grout. It's disgusting.

332
00:15:36,663 --> 00:15:39,814
Get your fat butt
out of my house!

333
00:15:41,804 --> 00:15:44,987
You're so funny. Although,
I could lose a little weight here...

334
00:15:45,019 --> 00:15:45,691
Get out!

335
00:15:45,747 --> 00:15:46,787
Get out! Get out!

336
00:15:46,817 --> 00:15:47,873
Get out! Get out!

337
00:15:47,970 --> 00:15:49,841
Get out!

338
00:15:50,447 --> 00:15:52,276
Wow. Where did that come from?

339
00:15:52,314 --> 00:15:56,556
I have put up with this this
long because I needed you
for Jamie, but I've had it, lady.

340
00:15:56,586 --> 00:16:00,664
I'll send you a check for the
money I owe you, and after that,
I never want to see your face again.

341
00:16:00,694 --> 00:16:01,444
Well, now, I...

342
00:16:10,249 --> 00:16:16,199
Okay, I'm glad we finally got all that
out in the open, 'cause now that we know
we have issues, we can talk about them.

343
00:16:20,159 --> 00:16:23,454
You can't do this. Just because
I missed one stupid gym class!

344
00:16:27,474 --> 00:16:30,461
It is a dark day
for North High,

345
00:16:30,715 --> 00:16:37,872
but given recent information that has
come to our attention regarding the
previous GPA record holder and his failure

346
00:16:37,888 --> 00:16:41,213
to meet the physical education
requirement, I have no choice.

347
00:16:41,970 --> 00:16:43,128
I take no pleasure...

348
00:16:44,048 --> 00:16:48,763
in the pain this unfortunate incident
has caused, but rules are rules.

349
00:16:49,624 --> 00:16:55,517
So, I am directing that this
plaque be returned to Edna Fornby,

350
00:16:55,652 --> 00:16:58,912
who though blind and crippled,
managed to pass gym.

351
00:17:02,096 --> 00:17:03,427
Tough break, Mr. Herkabe.

352
00:17:03,999 --> 00:17:05,311
I know it was you, Malcolm.

353
00:17:05,341 --> 00:17:07,368
And I wouldn't be so quick
to gloat. I'm not defeated yet.

354
00:17:07,398 --> 00:17:10,072
I'm like Napoleon at
St. Helena, plotting my return.

355
00:17:10,255 --> 00:17:10,997
You mean Elba.

356
00:17:11,142 --> 00:17:12,113
He died on St. Helena.

357
00:17:12,143 --> 00:17:12,743
Oh, shut up!

358
00:17:13,544 --> 00:17:16,544
I have to call Mother before
she hears it from someone else.

359
00:17:18,532 --> 00:17:19,573
Hey, honey.

360
00:17:21,680 --> 00:17:22,837
Hal, it's terrible.

361
00:17:22,933 --> 00:17:24,171
Oh, what happened?

362
00:17:24,557 --> 00:17:25,463
Claire died.

363
00:17:26,449 --> 00:17:27,047
What?

364
00:17:27,638 --> 00:17:28,788
Her sister just called.

365
00:17:28,863 --> 00:17:30,663
I guess no one really
saw it coming.

366
00:17:31,171 --> 00:17:32,444
I feel so bad.

367
00:17:34,855 --> 00:17:36,005
Are you baking cookies?

368
00:17:36,311 --> 00:17:37,282
Snickerdoodles.

369
00:17:38,208 --> 00:17:40,987
Boy, life is so precarious, isn't it?

370
00:17:41,565 --> 00:17:44,716
You know, just yesterday, she
was sitting right here, and then...

371
00:17:44,746 --> 00:17:46,596
Hal, you know what
I just thought of?

372
00:17:46,922 --> 00:17:50,149
We never go dancing.
Why don't we go dancing tonight?

373
00:17:50,150 --> 00:17:51,582
Doesn't that sound like fun?

374
00:17:52,227 --> 00:17:53,381
Yeah, sure.

375
00:17:54,328 --> 00:17:55,039
I guess.

376
00:17:57,880 --> 00:17:58,806
Excuse me, honey.

377
00:18:03,369 --> 00:18:03,967
You okay?

378
00:18:05,631 --> 00:18:06,276
Oh...

379
00:18:12,263 --> 00:18:13,713
You know, I've been thinking.

380
00:18:13,877 --> 00:18:15,980
Maybe she's not the
right girl for you.

381
00:18:16,703 --> 00:18:18,768
She sure has made
this hard on us.

382
00:18:18,778 --> 00:18:20,221
There's no "us," Dad.

383
00:18:20,391 --> 00:18:21,200
It's you.

384
00:18:22,053 --> 00:18:24,471
Every idea you have
about girls is wrong.

385
00:18:25,302 --> 00:18:26,499
How was I ever born?

386
00:18:26,533 --> 00:18:30,638
Well, by that time, your
mother was pretty much
stuck in the relationship, and...

387
00:18:31,087 --> 00:18:32,029
Thanks a lot, Dad.

388
00:18:32,245 --> 00:18:33,171
I liked Gina.

389
00:18:33,934 --> 00:18:34,755
I really did.

390
00:18:35,275 --> 00:18:37,511
I'm sorry, Dewey.
I feel terrible.

391
00:18:37,998 --> 00:18:39,162
Maybe there's some
way I can help you...

392
00:18:39,192 --> 00:18:40,748
-No!
-Okay, right.

393
00:18:41,553 --> 00:18:42,846
I will stay out of it.

394
00:18:43,766 --> 00:18:45,144
I can make this right.

395
00:18:45,820 --> 00:18:46,894
I have better candy.

396
00:18:47,961 --> 00:18:49,117
You'll like this candy.

397
00:18:49,390 --> 00:18:50,590
It's really good.

398
00:18:51,128 --> 00:18:52,578
Come on, just hop in the car.

399
00:18:54,029 --> 00:18:55,956
Come on, give me a break.

400
00:18:56,513 --> 00:18:58,384
Don't you remember
your first love?

401
00:19:04,098 --> 00:19:04,922
What are you doing here?

402
00:19:04,952 --> 00:19:09,104
Reclaiming what is rightfully mine.
Once I complete this course, they'll
be forced to reinstate me.

403
00:19:09,134 --> 00:19:11,178
You can't take a
class 20 years later.

404
00:19:11,194 --> 00:19:12,871
Who is being petty,
now, Malcolm?

405
00:19:12,875 --> 00:19:17,791
No, no, no. You will soon discover
what my cable guy learned the hard
way you can't defeat Lionel Herkabe.

406
00:19:17,821 --> 00:19:18,787
You see, Malcolm...

407
00:19:21,373 --> 00:19:22,417
Hey, Mr. Herkabe.

408
00:19:23,009 --> 00:19:24,002
How do you like dodge ball?

409
00:19:24,032 --> 00:19:25,582
Oh, no, wait, wait, wait, wait!

410
00:19:26,822 --> 00:19:30,537
You are just making yourself
look weak and foolish!

411
00:19:30,574 --> 00:19:33,174
I might stop hitting you if
you dance like a monkey.

412
00:19:33,763 --> 00:19:34,264
Like...

413
00:19:35,586 --> 00:19:36,396
like this?

414
00:19:36,763 --> 00:19:38,383
You call that a monkey dance?

415
00:19:44,382 --> 00:19:46,282
Some things you don't
do for trophies.

416
00:19:46,519 --> 00:19:49,665
You treasure them here
where it counts the most.

417
00:19:49,850 --> 00:19:51,155
You think that hurt?

418
00:19:51,185 --> 00:19:52,385
That didn't hurt.

419
00:19:52,670 --> 00:19:54,793
Oh, God, make it stop!

420
00:19:55,818 --> 00:19:57,336
No one can take that away.

421
00:20:10,848 --> 00:20:11,473
Hi.

422
00:20:11,866 --> 00:20:12,496
Hi.

423
00:20:16,849 --> 00:20:18,146
Your dad's really weird.

424
00:20:18,956 --> 00:20:20,538
You have no idea.

425
00:20:21,847 --> 00:20:23,847
You want to eat lunch
together tomorrow?

426
00:20:24,342 --> 00:20:24,784
Okay.

427
00:20:26,395 --> 00:20:26,800
Bye.

428
00:20:27,165 --> 00:20:27,669
Bye.

429
00:20:31,785 --> 00:20:33,039
Sorry to bother you.

430
00:20:33,393 --> 00:20:35,091
I'm Claire's sister, Donna.

431
00:20:35,167 --> 00:20:37,084
Oh, hi. Hi.

432
00:20:37,312 --> 00:20:37,872
Come on in.

433
00:20:37,927 --> 00:20:39,685
I don't want to impose.

434
00:20:39,724 --> 00:20:42,852
I just want to thank you for
being so nice to my sister.

435
00:20:42,934 --> 00:20:44,190
She often spoke of you.

436
00:20:44,205 --> 00:20:46,202
Oh. Well, you know,
I thought the world of her.

437
00:20:46,232 --> 00:20:47,390
Come on now, Lois.

438
00:20:47,544 --> 00:20:51,798
I think we both know that
Claire required a certain
amount of patience. Am I right?

439
00:20:54,392 --> 00:20:57,181
Anyway, you wouldn't believe
the flight I took coming here.

440
00:20:57,211 --> 00:21:01,916
First, they grounded the plane, which,
you know, you think, better they do that
than trying to fly it with something wrong.

441
00:21:01,946 --> 00:21:04,444
Then they said they're going to
fix it, and I'm thinking, oh!

442
00:21:04,474 --> 00:21:07,634
You know, Donna, I'm sorry,
but you happened to catch
me at a really busy time.

443
00:21:07,664 --> 00:21:10,869
Oh, you think you're busy,
try planning a funeral.

444
00:21:10,872 --> 00:21:12,000
Not that I'm complaining...

Kikavu ?

Au total, 79 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

Yunamina 
30.10.2022 vers 20h

Profilage 
06.10.2022 vers 00h

neko123 
31.05.2022 vers 09h

Emmalyne 
06.03.2022 vers 15h

Neelah 
19.02.2021 vers 18h

densi76 
03.06.2020 vers 13h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

bibou 
cappie02 
Dinno870 
Ne manque pas...

Rejoins l'équipe HypnoCheck pour vérifier les informations des épisodes de la citadelle.
L'équipe HypnoCheck recrute ! | En savoir plus

L'équipe HypnoDiff, chargée de la saisie des synopsis et des news diffusions, recrute.
L'équipe HypnoDiff recrute ! | Plus d'infos

Le nouveau numéro d'HypnoMag est disponible !
HypnoMag | Lire le nouveau numéro !

Alternative Awards : À vos nominés
Alternative Awards | On compte sur vous !

Activité récente

[JEU] Suite de mots
Hier à 16:25

Musiques 225
Hier à 18:33

Musiques 224
Hier à 18:28

Musiques 220
Hier à 18:25

Musiques 218
Hier à 18:23

Musiques 219
Avant-hier

Musiques 217
Avant-hier

Musiques 216
Avant-hier

Musiques 215
Avant-hier

Actualités
Interview de Jane Kaczmarek

Interview de Jane Kaczmarek
Une interview de Jane Kaczmarek (Loïs) lors du festival Manga & Sci-Fi Show est disponible ici....

Sortie de Bryan Cranston

Sortie de Bryan Cranston
Le 11 avril dernier, Bryan Cranston (Hal) était présent à la soirée Americares Airlift Benefit 2024...

Nouveau design sur le quartier!

Nouveau design sur le quartier!
En place depuis Janvier 2021, l'ancien design est remplacé par une nouvelle bannière et de nouvelles...

Que devient Erik Per Sullivan ?

Que devient Erik Per Sullivan ?
Lors de sa venue au festival Paris Manga & Sci-Fi Show le weekend dernier, Jane Kaczmarek (Loïs) a...

Anniversaire

Anniversaire
Aujourd'hui, 22 mars, c'est l'anniversaire de Tania Raymonde (Cynthia). Elle fête ses 36 ans. Joyeux...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

chrismaz66, 15.04.2024 à 11:46

Oui cliquez;-) et venez jouer à l'animation Kaamelott qui démarre là maintenant et ce jusqu'à la fin du mois ! Bonne chance à tous ^^

Supersympa, 16.04.2024 à 14:31

Bonjour à tous ! Nouveau survivor sur le quartier Person of Interest ayant pour thème l'équipe de Washington (saison 5) de la Machine.

choup37, Avant-hier à 08:49

5 participants prennent part actuellement à la chasse aux gobelins sur doctor who, y aura-t-il un sixième?

chrismaz66, Avant-hier à 11:04

Choup tu as 3 joueurs de plus que moi!! Kaamelott est en animation, 3 jeux, venez tenter le coup, c'est gratis! Bonne journée ^^

choup37, Hier à 19:45

Maintenant j'en ai plus que deux, je joue aussi sur kaa

Viens chatter !